本篇文章437字,读完约1分钟
北京,9月19日(新华社)——据日经中文网站报道,日本富士通公司为医疗机构开发了一种小型自动翻译机,可以挂在胸部进行翻译,以方便医生在会诊时与外国患者交流。
在日本,支持外语的医疗机构仍然很少。2020年奥运会将在东京举行,来日本旅游的外国游客数量不断增加。
据报道,这位翻译重约65克,与徽章大小相似。它可以用夹子固定在胸部,支持英语、汉语和日语。自去年11月以来,全国约有20家医疗机构,如东京大学医院,将试行引进翻译。经过实验,预计到2018年实现产品化。
翻译人员使用wi-fi将语音数据发送到医院的服务器进行分析和翻译。如果内容类似于“哪个主题更好”和“第一跳很痛”,翻译可以在2秒内完成。译者可以判断语音的方向,过滤噪音,并准确地将其转换成语音数据。据报道,英语-日语翻译可以达到80%的准确率。
翻译引擎将采用由日本内政和通信部下属的信息和通信研究所开发的翻译应用程序“voicetra”。本程序将积累专业术语,以支持医学领域的常见对话。
(主编:楼再霞)
标题:自动翻译机将成外国人在日本看病新帮手
地址:http://www.hcsbodzyz.com/hcxw/7700.html